| d4 | EN | FR |
|---|---|---|
1 |
CORE SYSTEMS : The heart of human civilization in the galaxy, home to the most densely populated solar systems and the most developed planets. Mostly controlled by Weyland-Yutani and other megacorporations, the Core Systems serve as the hub of interstellar business, research, and governance. Security is high, but the shadow of political manipulation and corporate intrigue looms over every corner. These systems offer advanced infrastructure, high-tech metropolises, and relative comfort… for those who can afford it. |
SYSTÈMES DU NOYAU : Le cœur de la civilisation humaine dans la galaxie, où se trouvent les systèmes solaires les plus densément peuplés et les planètes les plus développées. Contrôlés pour la plupart par la Weyland-Yutani et d'autres mégacorporations, les Systèmes du Noyau sont le centre des affaires, de la recherche et de la gouvernance interstellaire. La sécurité y est élevée, mais l’ombre des manipulations politiques et des complots corporatifs plane sur chaque coin de rue. Ces systèmes offrent des infrastructures avancées, des métropoles de haute technologie et un relatif confort… pour ceux qui peuvent se le permettre. |
2 |
OUTER VEIL : The transitional zone between the core and remote regions, the Outer Veil is a belt of expanding worlds controlled by various influential groups. This is a dynamic area where megacorporations are strongly present but more diversified, featuring mining colonies, scientific outposts, and processing facilities. The Outer Veil is in constant evolution, with rapidly growing cities and isolated outposts. It is also a zone where dangers start to multiply, characterized by harsh working environments and less secure infrastructures. |
VOILE EXTÉRIEUR : Zone intermédiaire entre le noyau et les régions éloignées, le Voile Extérieur est une ceinture de mondes en expansion contrôlée par divers groupes d’influence. C’est une région de transition où la présence des mégacorporations est forte mais plus diversifiée, avec des colonies minières, des avant-postes scientifiques, et des installations de transformation. Le Voile Extérieur est en perpétuelle évolution, avec des villes en croissance rapide et des avant-postes isolés. C'est également une zone où les dangers commencent à se multiplier, avec un environnement de travail souvent brutal et des infrastructures moins sécurisées. |
3 |
OUTER RIM : A region on the edges of central authority where tensions are on the rise. The Outer Rim hosts newly established colonies, research outposts, and mineral stations operating under extreme conditions. The environment is harsh, with barely terraformed planets and limited resources, forcing colonists to develop strong self-reliance. Security forces are often insufficient to ensure protection, and tensions between corporations and local communities create explosive situations. Distrust toward corporations is widespread, and some colonists fear "clean-up operations" if a biological threat is discovered. |
BORDURE EXTÉRIEURE : Un espace aux confins de l’autorité centrale où règnent des tensions grandissantes. La Bordure Extérieure est peuplée de colonies établies récemment, d'avant-postes de recherche, et de stations minérales opérant dans des conditions extrêmes. L’environnement y est rude, avec des planètes à peine terraformées et des ressources limitées, obligeant les colons à développer une autonomie forte. Les forces de sécurité sont souvent insuffisantes pour assurer la protection, et les tensions entre les corporations et les communautés locales créent des situations explosives. La méfiance envers les corporations y est courante, et certains colons craignent une forme de « nettoyage » en cas de découverte d'un danger biologique. |
4 |
THE FRONTIER : The most distant and least explored region of the galaxy, the Frontier is the edge of the unknown. Colonists and explorers here face extreme and isolated environments with no support or rapid assistance in case of an incident. Life is dangerous, and traditional rules of safety and cooperation are often ignored. This sector attracts daring pioneers, researchers, and sometimes fugitives seeking to escape the laws of the Core Systems. In the Frontier, the threat of unknown creatures, deadly parasites, and hostile zones is ever-present, while Weyland-Yutani, always hungry for discoveries, monitors the region to find resources or new species. |
LES CONFINS : Région la plus éloignée et la moins explorée de la galaxie, les Confins sont une frontière de l'inconnu. Les colons et explorateurs des Confins affrontent des environnements extrêmes et isolés, sans aucun support ni aide rapide en cas d'incident. La vie y est dangereuse, et les règles traditionnelles de sécurité et de coopération sont souvent ignorées. Ce secteur attire les pionniers téméraires, les chercheurs, et parfois des fugitifs cherchant à échapper aux lois des Systèmes du Noyau. Dans les Confins, la menace des créatures inconnues, des parasites mortels et des zones hostiles est omniprésente, et la Weyland-Yutani, toujours avide de découvertes, surveille cette région pour y trouver des ressources ou des espèces nouvelles. |